零敲碎打
拼音
[líng qiāo suì dǎ]
注音
[ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄠ ㄙㄨㄟˋ ㄉㄚˇ]
年代
[古代成语]
近义词
[零打碎敲]
反义词
[一气呵成]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
形容以零零碎碎、断断续续的办法做事。
成语出处
毛泽东《<中国农村的社会主义高潮>的序言一》:“没有一省一县一区一乡的完整的规划,只是零敲碎打地在那里做。”
使用方法
联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
例子
毛泽东《<中国农村的社会主义高潮>的序言》:“没有一省一县一区一乡的完整的规划,只是零敲碎打地在那里做。”
翻译(英语)
do something bit by bit <off and on; adopt a piecemeal approach; make two bites of a cherry>
翻译(日语)
すこしずつとぎれとぎれにする
翻译(俄语)
громить по частям