酸甜苦辣
拼音
[suān tián kǔ là]
繁体
[酸甛苦辢]
注音
[ㄙㄨㄢ ㄊㄧㄢˊ ㄎㄨˇ ㄌㄚˋ]
年代
[近代成语]
近义词
[世态炎凉] [悲欢离合]
反义词
[四大皆空]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
指各种滋味。比喻人生的幸福、欢乐、痛苦、磨难等各种境遇。
成语出处
清 李绿园《歧路灯》:“无非为衣食奔走,图挣几文钱,那酸甜苦辣也就讲说不起。”
使用方法
联合式;作谓语、宾语;形容人生
例子
解放前,王妈妈饱尝了人间的酸甜苦辣,解放后她才过上了幸福生活。
翻译(英语)
joys and sorrows of life <joys and sooows are sour, sweet, bitter and hot>
翻译(日语)
いろいろな味(あじ)。〈喻〉幸(しあわせ)と辛酸(しんさん)などいろいろな境遇(きょうぐう)
翻译(俄语)
всяческие перемены в жи зни
翻译(其他)
<法>aigre,doux,amer,ǎcre <douceurs et amertumes de la vie>