当前位置: 首页 四字 同流合污

同流合污

同流合污
拼音

[tóng liú hé wū]

繁体

[同流合汙]

注音

[ㄊㄨㄙˊ ㄌㄧㄨˊ ㄏㄜˊ ㄨ]

年代

[古代成语]

近义词

[同恶相济] [狼狈为奸] [随俗浮沉]

反义词

[泾渭分明] [洁身自好]

感情色彩

[贬义成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

思想、言行与恶劣的风气、污浊的世道相合。多指跟着坏人一起做坏事。流:流俗。

成语出处

战国 邹 孟轲《孟子 尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”

使用方法

联合式;作谓语、宾语;含贬义

例子

此数贼者,同流合污,败坏国政。(清 陈忱《水浒后传》第二十二回)

翻译(英语)

go along with sb. in his evil deeds

翻译(日语)

仲間蕑(なかまい)りして悪事(あくじ)を働(はたら)く

翻译(俄语)

стать сообщником в грязных делáх

翻译(其他)

<德>sich mit jm im Schlamm suhlen <mit jm gemeinsame Sache machen><法>se laisser gagner par la corruption ambiante <s'enfoncer dans la boue avec qn.>

谜语

亏;下水道的脏水

歇后语

马桶倒进臭水沟;阳沟并进阴沟里

故事

战国时期,孟子同他的学生万章谈起孔子十分厌恶“乡愿”,万章不明白乡愿是什么人。孟子说乡愿是乡里那些八面玲珑、惯于奉承讨好别人的老好人,也就是“好好先生”,他们“同乎流俗,合乎污世”,骨子里很坏,让人厌恶

同流合污

加载中...