藏头露尾
拼音
[cáng tóu lù wěi]
繁体
[藏頭露尾]
注音
[ㄘㄤˊ ㄊㄡˊ ㄌㄨˋ ㄨㄟˇ]
年代
[古代成语]
近义词
[转弯抹角] [旁敲侧击] [藏形匿影]
反义词
[直截了当] [开门见山] [直言不讳]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
头藏起来;却把尾巴露出来了。比喻遮遮掩掩或躲躲闪闪;不肯把真实情况全暴露出来。也作“露尾藏头”。
成语出处
元 王晔《桃花女》第二折:“劝周公莫便生嗔,将酒礼强勒成亲,不争我藏头露尾,可甚的知恩报恩。”
使用方法
联合式;作谓语、状语;形容做事和说话躲躲闪闪
例子
况一挂上人家的假招牌,便有许多面子来拘束你,使你不得不藏头露尾;寻欢作乐,如何能称心适意!(清 曾朴《孽海花》第三十回)
翻译(英语)
hide the head but show the tail
翻译(日语)
頭(あたま)隠して尻(しり)隠さず。言を左右(さゆう)にして真相(しんそう)を語(かた)らない
翻译(其他)
<法>se cacher à la manière d'une autruche
谜语
鸵鸟遇敌
歇后语
火鸡躲猎人