日暮途穷
拼音
[rì mù tú qióng]
繁体
[日暮途窮]
注音
[ㄖㄧˋ ㄇㄨˋ ㄊㄨˊ ㄑㄩㄥˊ]
年代
[古代成语]
近义词
[穷途末日] [山穷水尽] [穷途末路]
反义词
[前程万里]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
日暮:天快黑;途穷:路走到了尽头。比喻接近灭亡。
成语出处
唐 杜甫《投赠哥舒开府翰二十韵》:“几年春草歇,今日暮途穷。”
使用方法
联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义
例子
匪徒们真是日暮途穷,矛盾百出。(曲波《林海雪原》二十九)
翻译(英语)
in one's decline
翻译(日语)
窮地(きゅうち)に陷(おちい)り万策尽(ばんさくつ)きる
翻译(俄语)
на закате дней
翻译(其他)
<德>sich dem Ende seiner Tage nǎhern <auf dem letzten Loch pfeifen><法>réduit à l'extrémité <à bout de ressources>
谜语
黑夜钻入死胡同
歇后语
寒蝉抱枯枝;天黑找不到路
故事
战国时,楚平王的太子建有两个老师,一个是伍奢,一个是费无忌。费无忌得到楚平王的宠爱,可是他又怕太子登位后会对他不利,于是他便诬告太子。没想到平王竟然相信,还把太子调到边关去。但是费无忌还是不放心,担心太子找机会报复,因此他又将伍奢囚禁,并且派人杀害太子。<br />心狠的费无忌还不愿罢休,他想到伍奢有两个儿子,于是他又派人杀害了伍奢和他的大儿子,只有伍奢的小儿子伍员逃走了。平王听信费无忌的谎言,认为伍员是叛徒,因此下令追捕伍员。伍员为了逃命,一夜之间头发胡子全白了。后来他逃到了吴国,帮助吴王,建议派兵攻打楚,经过五次战争,终于打到楚国都城,这时平王已死,伍员为了报杀父兄之仇,便挖出平王的尸体,亲自鞭尸。伍员的老朋友知道之后便责备他。伤心的伍员对他说:“我像一个走路的人,此时天色已晚,但是路却很远,所以会做些违背常理的事。”