偷工减料
拼音
[tōu gōng jiǎn liào]
繁体
[婾工减料]
注音
[ㄊㄡ ㄍㄨㄙ ㄐㄧㄢˇ ㄌㄧㄠˋ]
年代
[近代成语]
近义词
[敷衍了事]
反义词
[一丝不苟] [精雕细刻]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
原指商人为了牟取暴利而暗中降低产品质量;削减工料。现也指做事图省事;马虎敷衍。
成语出处
清 文康《儿女英雄传》第二回:“这下游一带的工程都是偷工减料作的,断靠不住。”
使用方法
联合式;作谓语、定语、状语;含贬义
例子
做工作要认真负责,决不能偷工减料,马马虎虎。
翻译(英语)
cheat on labour an materials
翻译(日语)
仕事(しごと)の手(て)を抜(ぬ)いて,いい加減(かげん)にごまかす
翻译(俄语)
недобросовестная работа и утайка материалов <халтурить>
翻译(其他)
<德>Pfuscharbeit machen und minderwertiges Material verwenden<法>faire de la fraude dans l'exécution d'un travail <travail peu consciencieux>
谜语
二斗