心安理得
拼音
[xīn ān lǐ dé]
注音
[ㄒㄧㄣ ㄢ ㄌㄧˇ ㄉㄜ]
年代
[近代成语]
近义词
[问心无愧]
反义词
[忐忑不安] [问心有愧]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
自以为做的事情合乎道理;心很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。
成语出处
清 吴趼人《瞎骗奇闻》:“你别瞧我摆了店面,天天卖钱,那是自己本事换来的,我用着心安理得。”
使用方法
联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义
例子
到后来忘却了真,相信了谎,也就心安理得,天趣盎然了起来。(鲁迅《病后杂谈》)
翻译(英语)
with one's mind at ease
翻译(日语)
やましいところがなく心が安(やす)らかである
翻译(俄语)
со спокойной душой <полное морáльное удовлетворение>
翻译(其他)
<德>ein ruhiges Gewissen haben<法>avoir la conscience en paix du fait qu'on agit comme on doit
谜语
半夜不怕鬼叫门