吃软不吃硬

吃软不吃硬
拼音

[chī ruǎn bù chī yìng]

繁体

[喫軟不喫硬]

注音

[ㄔㄧ ㄖㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄔㄧ ㄧㄥˋ]

年代

[近代成语]

近义词

[暂无内容]

反义词

[吃硬不吃软]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

对态度强硬者,绝不屈从,对好言好语,可以听从。形容个性顽强,不怕强硬。

成语出处

清 醉月山人《狐狸缘全传》第三回:“从来小孩爱戴高帽儿,吃软不吃硬。

使用方法

作谓语、定语;形容个性顽强,不怕强硬

例子

高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“你晓得我吃软不吃硬,人穷志不穷的脾气,这样才会投缘。”

翻译(英语)

be open to persuasion, but not to coercion

翻译(日语)

やわらかく出(で)られば折(お)れるが強(つよ)く出られば反発(はんぱつ)する

翻译(其他)

<法>céder à la douceur,non à la force

谜语

满嘴假牙齿

吃软不吃硬

加载中...