牛头不对马面
拼音
[niú tóu bù duì mǎ miàn]
繁体
[牛頭不對馬靣]
注音
[ㄋㄧㄨˊ ㄊㄡˊ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄇㄧㄢˋ]
年代
[近代成语]
近义词
[牛头不对马嘴]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[一般成语]
基本解释
比喻答非所问或对不上号。
成语出处
清 李宝嘉《文明小史》第二十四回:“尽其所有写上,都是牛头不对马面。”
使用方法
作宾语、定语、状语;指对不上号
翻译(英语)
be far from the mark
翻译(俄语)
не к месту
翻译(其他)
<法>à propos de bottes